欧米人にとっては高い壁、『広元』。

http://finance.groups.yahoo.com/group/Steam_in_China/message/9193

The Japanese micro groups are not officially there. I tried official and unofficial ways to get to Rongshan, but it's definitely not an open access area. A high ranked official in the provincial government already told us that he could arrange a visit for westerner, but finally he found too much resistance of the local police and authorities. For the moment it seems to be hopeless. Frankly: I tried all possible ways except marrying the daughter of the president ...

(翻訳)

極少数の日本人グループ(の訪問)は公式なものではありません。私は榮山に辿りつく方法を公式・非公式なルートで探りましたが、そこは(外国人)開放地域ではありません。省政府高官は、西欧人の訪問を手配可能だと言いましたが、結局、地元警察と当局の強い抵抗に遭いました。さしあたり、それは絶望的であるように思えます。率直な話、董事長の娘と結婚する以外の可能な道をすべて試みたのですが...。

という文面を見る限り、広元への道は欧米人にとってはかなり遠そうだ。この文面を書いた人間は、2003年に北朝鮮ツアーを組んだ人間である。